The Bible

1

My vac, ny jarrood my leigh; agh lhig da dty chree freayll my annaghyn.

My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments:

2

Son lhiurid laghyn, as bea veayn, as shee, nee ad bishaghey ort.

For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.

3

Ny lhig da myghin, as firrinys treigeil oo: kiangle ad mysh dty wannal, scrieu ad er glaare dty chree.

Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:

4

Myr shen yiow foayr, as aigney mie ayns shilley Jee as dooinney.

So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.

5

Cur dty hreishteil ayns y Chiarn lesh ooilley dty chree; as ny cur barrant er dty hushtey hene.

Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

6

Ayns ooilley dty raaidyn gow rishyn, as nee eh leeideil dty chesmadyn.

In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

7

Ny bee creeney ayns dty hooillyn hene: gow aggle roish y Chiarn, as scarr rish yn olk.

Be not wise in thine own eyes: fear the Lord, and depart from evil.

8

Bee eh slaynt gys dty challin, as smuir gys dty chraueyn.

It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.

9

Cur ooashley da'n Chiarn lesh dty chooid-seihlt, as lesh ny chied-vessyn jeh ooilley dty vishagh.

Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

10

Myr shen bee dty hoaltyn lhieent lesh sonnys, as nee dty ghoaghyn-feeyney roie harrish lesh feeyn noa.

So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.

11

My vac, ny jean uss beg y hoiaghey jeh smaght y Chiarn: as ny bee neu-hurransagh fo'n kerraghey echeysyn.

My son, despise not the chastening of the Lord; neither be weary of his correction:

12

Son quoi-erbee shynney lesh y Chiarn, t'eh dy smaghtaghey, eer myr ta ayr yn mac ta e chree goaill boggey jeh.

For whom the Lord loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.

13

S'maynrey'n dooinney ta cosney creenaght, as y dooinney ta geddyn tushtey.

Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.

14

Son ta'n cosney echey ny share na cosney argid, as y vondeish echey, na'n airh s'costal.

For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.

15

T'ee ny s'costal na rubieyn: as dy chooilley nhee oddys oo y yeearree, cha vel ad dy ve soylit r'ee.

She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.

16

Ta beaynid laghyn ayns y laue yesh eck, as ayns e laue chiare berchys as ooashley.

Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.

17

Ta ny raaidyn ecksh raaidyn eunyssagh as ooilley ny kesmadyn eck shee.

Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.

18

T'ee yn billey dy vea dauesyn ta dy chosney ee, as s'maynrey ta dy chooilley unnane ta dy reayll ee.

She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.

19

Ta'n Chiarn liorish creenaght er hickyraghey yn thalloo; liorish tushtey t'eh er choamrey ny niaughyn.

The Lord by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.

20

Liorish yn tushtey echeysyn ta ny diunidyn brishey magh, as ta ny bodjallyn shilley neose yn druight.

By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.

21

My vac, ny lhig ad ass dty hilley: freill yn ynrycan creenaght, as keeayll vie.

My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion:

22

Myr shen bee ad bea gys dty annym, as aalid gys dty wannal.

So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.

23

Eisht nee oo gimmeeaght ayns dty raad dy sauchey, as dty chass cha jean snapperal.

Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble.

24

Tra t'ou lhie sheese, cha bee oo ayns aggle: dy feer, nee oo lhie sheese, as bee dty chadley kiune.

When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.

25

Ny gow aggle roish seaghyn doaltattym, ny roish traartys ny mee-chrauee, tra te cheet orroo.

Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.

26

Son bee yn Chiarn dty varrantagh, as nee eh freayll dty chass veih'n ribbey.

For the Lord shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.

27

Ny jean thurn mie y lhiettal vouesyn, daue te cair, tra te ayns pooar dty laue dy yannoo eh.

Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.

28

Ny abbyr rish dty naboo, Royd oo, as tar reesht, as mairagh ver-yms dhyt eh: tra te ayd liort.

Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.

29

Ny jean olk y chiarail noi dty naboo, fakin dy vel eh cummal dy sauchey liort.

Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.

30

Ny jean streeu rish dooinney gyn oyr, tra nagh vel eh er n'yannoo aggair dhyt.

Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.

31

Ny jean troo mysh y tranlaasagh, as ny jean reih veg jeh e raaidyn.

Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.

32

Son ta'n tranlaasagh dwoaiagh da'n Chiarn; agh ta'n graih follit echey marish deiney cairal.

For the froward is abomination to the Lord: but his secret is with the righteous.

33

Ta mollaght y Chiarn ayns thie yn vee-chrauee: agh t'eh bannaghey ynnyd-vaghee yn vooinjer ynrick.

The curse of the Lord is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.

34

Shickyr t'eh jannoo faghid er ny craidoilee: agh t'eh coyrt grayse da ny imlee.

Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.

35

Yiow yn chloan chreeney gloyr ayns eiraght, agh bee nearey er ooashley ny ommydanyn.

The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.