The Bible


Cur ad ayns cooinaghtyn dy ve biallagh gys ard-reilltee as pooaraghyn, dy ve ammyssagh da fir-oik, dy ve arryltagh gys dy chooilley obbyr vie,

Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,


Nagh loayr ad olk jeh dooinney erbee, dy ve sheeoil, imlee, soilshaghey dy chooilley veenid da dagh unnane.

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.


Son va shin hene myrgeddin keayrt dy row mee-hushtagh, mee-viallagh, ayns marranys, fo reill ymmodee yeearreeyn as eunyssyn peccoil, baghey ayns goanlys as roon, dwoaiagh, as coyrt dwoaie yn derrey yeh da'n jeh elley.

For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.


Agh erreish da kenjallys as graih Yee nyn Saualtagh gys deiney v'er ny hoilshaghey.

But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,


Cha nee liorish obbraghyn dy chairys, ta shin er n'yannoo, agh cordail rish e vyghin t'eh er hauail shin liorish niee yn aa-ghiennaghtyn [ayns bashtey], as jannoo shin ass-y-noa liorish y Spyrryd Noo;

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;


Shen t'eh dy palchey er gheayrtey orrin trooid Yeesey Creest nyn Saualtagh:

Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;


Er ny heyrey liorish e ghrayse, dy voddagh shin ve jeant nyn eiraghyn cordail rish treishteil yn vea veayn.

That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.


Shoh raa firrinagh, as ny reddyn shoh saillym oo kinjagh dy hionney orroo, dy vod adsyn ta er chredjal ayns Jee, ve kiaralagh dy hoilshaghey magh obbraghyn mie: ta ny reddyn shoh mie as vondeishagh da deiney.

This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.


Agh shaghyn questionyn ommijagh mychione sheelogheyn, as anvea, as streeu mysh y leigh; son t'ad neu-vondeishagh, as fardail.

But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.


Dooinney ta jannoo boiraghyn 'syn agglish, lurg raaue v'er ny choyrt da yn nah cheayrt, lhig da ve giarit-magh:

A man that is an heretick after the first and second admonition reject;


Toiggal dy vel y lheid fo shaghrynys as peccah, liorish hene er ny gheyrey.

Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.


Tra ver-yms hood Artemas ny Tychicus, ny lhig shaghey dy heet hym gys Nicopolis, son ta foym dy cheau yn geurey ayns shen.

When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.


Gow kiarail dy choyrt Zenas yn leighder, as Apollos er nyn yurnah, nagh bee ad ayns feme jeh nhee erbee.

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.


As lhig da'n vooinjer ainyn myrgeddin gynsaghey dy choyrt rish obbraghyn mie son ymmydyn ymmyrchagh, nagh bee ad neuvessoil.

And let our's also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.


T'adsyn ooilley ta mârym coyrt nyn mannaght hood. Cur nyn mannaght hucsyn ta graihagh orrin ayns y chredjue. Grayse dy row mêriu ooilley. Amen.

All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.