The Bible

1

Shass-jee shickyr er-y-fa shen 'sy reamys ta Creest er chosney dooin, as ny bee-jee kianlt reesht fo'n whing dy vondiaght.

Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

2

Cur-jee my-ner, ta mish Paul dy ghra riu, my vees shiu er nyn ghiarey-chymmylt, cha bee vondeish erbee eu liorish Creest.

Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.

3

Son ta mee gymmyrkey feanish reesht noi dy chooilley ghooinney ta er ny ghiarey chymmylt, dy vel eh kianlt dy chooilleeney yn slane leigh.

For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.

4

Cha vel Creest jeh veg y foays diu, quoi-erbee eu ta jerkal dy v'er ny heyrey liorish y leigh; ta shiu er duittym veih grayse.

Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.

5

Son ta shinyn trooid y Spyrryd farkiaght son y treishteil dy chairys liorish credjue.

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

6

Son ayns Yeesey Creest, cha vel giarey-chymmylt jeh veg y vondeish, ny an-ghiarey chymmylt, agh credjue ta gobbraghey liorish graih.

For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

7

Hie shiu er nyn doshiaght dy mie, quoi ren shiu y lhiettal veih biallys 'choyrt da'n irriney?

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

8

Cha vel y choyrle shoh voishyn ta er nyn eam.

This persuasion cometh not of him that calleth you.

9

Ta red fardalagh dy hoorid goll trooid y slane theayst.

A little leaven leaveneth the whole lump.

10

Ta my varrant erriu ayns y Chiarn, nagh bee shiu jeh aigney erbee elley: agh nee eshyn ta dy voirey shiu, e cherraghey y ymmyrkey, quoi-erbee eh.

I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.

11

As my ta mish, vraaraghyn, preacheil giarey-chymmylt, cre'n-fa ta mee foast surranse tranlaase? eisht ta scammylt ny croshey ee kione.

And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.

12

Baill-ym dy beagh ad eer giarit magh ta dy voirey shiu.

I would they were even cut off which trouble you.

13

Son ta shiuish, vraaraghyn, er ve er nyn eam gys reamys [Creestee]; agh ny jean-jee yn reamys shoh leshtal son yn eill, agh ayns graih shirveish-jee yn derrey yeh yn jeh elley.

For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

14

Son ta'n slane leigh cooilleenit 'syn un raa shoh, ta shen, Ver oo graih da dty naboo myr dhyt hene.

For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.

15

Agh my ta shiu lhottey as coyrt mow y cheilley, cur-jee twoaie nagh stroie-jee yn derrey yeh yn jeh elley.

But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.

16

Shoh ta mee gra eisht, Ymmyrk-jee shiu hene lurg y Spyrryd, as cha jean shiu cooilleeney sayntyn ny foalley.

This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.

17

Son ta'n eill geearree noi'n Spyrryd as yn Spyrryd noi'n eill: as t'ad shoh soit yn derrey yeh noi'n jeh elley: myr shen nagh vel shiu jannoo myr bailliu.

For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.

18

Agh my ta shin er nyn leeideil liorish y Spyrryd, cha vel shiu fo'n leigh.

But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.

19

Nish ta obbraghyn yn eill cronnal, as shoh ad, Brishey-poosey, maarderys, neughlennid, rouanys,

Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

20

Ammys da jallooyn, obbeeys, dwoaie, anvea, goanlys, jymmoose, streeu, irree-magh, shaghrynys veih'n chredjue,

Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,

21

Troo, dunverys, meshtyrys, glutteraght, as y lheid: my-nyn-gione ta mee ginsh diu ro-laue, myr ta mee myrgeddin er n'insh diu ayns y traa t'er n'gholl shaghey, nagh vow adsyn ta cur rish lheid ny reddyn, reeriaght Yee ayns eiraght.

Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

22

Agh ta mess y Spyrryd, graih, boggey, shee, surranse-foddey, ymmyrkey meiygh, mieys, firrinys,

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

23

Meenid: sheeltys, noi nyn lheid cha vel leigh erbee.

Meekness, temperance: against such there is no law.

24

As adsyn ta lesh Creest, t'ad er chrossey yn eill, marish ny yeearreeyn as ny sayntyn.

And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

25

My ta shin baghey ayns y Spyrryd, lhig dooin myrgeddin gimmeeaght ayns y Spyrryd.

If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.

26

Ny lhig dooin geearree gloyr fardalagh, brasnaghey yn derrey yeh yn jeh elley, troo yn derrey yeh mysh y jeh elley.

Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.