The Bible

1

Mish y billey-feeyney firrinagh, as my Ayr yn eirinnagh.

I am the true vine, and my Father is the husbandman.

2

Dy chooilley vanglane aynym's nagh vel gymmyrkey mess, t'eh dy ghoaill ersooyl: as dy chooilley vanglane ta gymmyrkey mess, t'eh dy phollal, dy vod eh ve ny s'messoil.

Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.

3

Nish ta shiuish glen trooid y goo ta mish er loayrt riu.

Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.

4

Jean-jee tannaghtyn aynym's, as mish ayndiuish. Myr nagh vod y banglane mess y ymmyrkey jeh hene, mannagh vel eh tannaghtyn ayns y villey-feeyney: chamoo oddys shiuish, mannagh jean shiu tannaghtyn aynym's.

Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.

5

Mish y billey-feeyney, shiuish ny banglaneyn: eshyn ta tannaghtyn aynym's, as mish aynsyn, t'eh shoh cur magh mooarane mess: son scarrit voym's cha vod shiu jannoo monney dy vie.

I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.

6

Mannagh vel dooinney tannaghtyn aynym's t'eh tilgit magh myr banglane, as t'eh fioghey; as t'ad dyn deiy as dyn dilgey ad ayns yn aile, as t'ad er nyn lostey.

If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

7

My nee shiu tannaghtyn aynym's, as my ghoan's tannaghtyn ayndiuish, shirree shiu cre sailliu, as bee eh jeant er nyn son.

If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.

8

Liorish shoh ta my Ayr er ny ghloyraghey, shiu dy chur magh lane mess, as shoh myr vees shiu ny ynseydee aym's.

Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.

9

Myr ta'n Ayr graihagh orrym's, myr shen ta mish er ve graihagh erriuish: jean-jee tannaghtyn ayns y ghraih aym's.

As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.

10

My nee shiu my annaghyn y reayll, nee shiu tannaghtyn ayns my ghraih: eer myr ta mish er vreayll annaghyn my Ayrey, as tannaghtyn ayns y ghraih echeysyn.

If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.

11

Ny goan shoh ta mee er loayrt riu, dy vod y boggey aym's ve er-mayrn ayndiu, as dy vod y boggey euish v'er ny yannoo magh.

These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

12

Shoh my harey, Shiu dy chur graih yn derrey yeh da'n jeh elley, myr ta mish er ve graihagh erriuish.

This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.

13

Graih smoo na shoh cha vel ec dooinney erbee, na dooinney dy scarrey rish e vioys son e chaarjyn.

Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.

14

She my chaarjyn shiuish, my nee shiu ny ta mish dy harey diu.

Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.

15

Veih shoh magh cha vel mee dy enmys shiu sharvaantyn; son cha vel fys ec y charvaant, cre ta e hiarn dy yannoo: agh ta mee er n'enmys shiu caarjyn; son dy chooilley nhee ta mee er chlashtyn veih my Ayr, ta mee er hoilshaghey diuish.

Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you.

16

Cha vel shiuish er my reih, agh ta mish er reih shiuish, as er chur shiu ayns pooar, dy vod shiu goll magh as mess y ymmyrkey, as dy vod y mess eu ve beayn: cre erbee nee shiu y hirrey er yn Ayr ayns yn ennym aym's, dy vod eh y chur diu eh.

Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.

17

Ny reddyn shoh ta mish dy harey diu, dy vod shiu ve graihagh yn derrey yeh er y jeh elley.

These things I command you, that ye love one another.

18

My ta dwoaie ec y seihll erriu, ta fys eu dy dug eh dwoaie dooys hoshiaght.

If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.

19

Dy beagh shiuish jeh'n theihll, veagh y seihll graihagh er e vooinjer hene: agh son nagh vel shiu jeh'n theihll, agh dy vel mish er reih shiu ass y theihll, shen-y-fa ta dwoaie ec y theihll erriu.

If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.

20

Cooinee-jee er y raa loayr mish riu, Cha vel y charvaant ny syrjey na e hiarn. My t'ad er n'yannoo tranlaase orrym's, nee ad myrgeddin tranlaase erriuish: my t'ad er vreayll my ghoan's, freillee ad ny goan euish myrgeddin.

Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.

21

Agh dy chooilley nhee jeu shoh nee ad riu kyndagh rish yn ennym aym's, er-y-fa nagh vel enney oc ersyn t'er my choyrt.

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

22

Mannagh beign's er jeet as er loayrt roo, cha beagh peccah er ve oc: agh nish cha vel leshtal oc son nyn beccah.

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin.

23

Eshyn ta dwoaie echey orrym's, ta dwoaie echey er my Ayr myrgeddin.

He that hateth me hateth my Father also.

24

Mannagh beign's er n'yannoo nyn mast' oc lheid ny obbraghyn as nagh ren rieau dooinney erbee elley, cha beagh peccah er ve oc: agh nish t'ad er vakin, as er chur dwoaie chammah dooys as da my Ayr.

If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.

25

Agh ta shoh, dy vod y raa ve cooilleenit ta scruit ayns y leigh oc, Hug ad dwoaie dou gyn oyr.

But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.

26

Agh tra vees Fer-ny-gherjagh er jeet, eh ver-yms hiu veih yn Ayr, ta shen, Spyrryd ny firriney, ta cheet magh veih yn Ayr, nee eh feanish y ymmyrkey jeem's.

But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me:

27

As nee shiuish myrgeddin feanish y ymmyrkey, er-y-fa dy vel shiu er ve marym er-dyn toshiaght.

And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.