The Bible

1

Nish va feailley yn arran-millish tayrn er-gerrey, ta enmyssit y Chaisht.

Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.

2

As va ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn shirrey kys oddagh ad eh y choyrt gy-baase; son v'ad ayns aggle roish y pobble.

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

3

Eisht hie yn drogh-spyrryd stiagh ayns Yuaase va slennooit Iscariot, va jeh earroo yn daa ostyl yeig.

Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.

4

As hie eh roish, as loayr eh rish ny ard saggyrtyn as ny captanyn mychione eh y vrah daue.

And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

5

As ghow adsyn boggey jeh, as ren ad conaant dy chur argid da.

And they were glad, and covenanted to give him money.

6

As hug eh gialdyn, as v'eh shirrey caa dy vrah eh tra nagh beagh y pobble marish.

And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.

7

Eisht haink laa yn arran-millish, tra va'n Eayn-caisht dy ve er ny varroo.

Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.

8

As hug eh magh Peddyr as Ean, gra, Immee-jee, as aarlee-jee yn Eayn-caisht dy vod mayd gee.

And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.

9

As dooyrt ad rish, C'raad sailt shin dy yannoo aarloo?

And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?

10

As dooyrt eh roo, Cur-my-ner, tra vees shiu er gholl stiagh ayns yn ard valley hig dooinney nyn guail lesh saagh-craie dy ushtey; eiyr-jee er gys y thie hed eh stiagh ayn.

And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.

11

As abbyr-jee rish y fer-thie, Ta'n mainshter gra rhyt, Cre vel shamyr ny goaldee, raad nee'm yn Eayn-caisht y ee marish my ostyllyn?

And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?

12

As jeeaghee eh diu ard-room mooar vees soit magh: ayns shen jean-jee aarloo.

And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.

13

As hie ad as hooar ad myr v'eh er ghra roo: as daarlee ad yn Eayn-caisht.

And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.

14

As tra va'n oor er jeet, hoie eh sheese as y daa ostyl yeig marish.

And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.

15

As dooyrt eh roo, Lesh yeearree jeean ta mee er ve aignagh yn Eayn-caisht shoh y ee mêriu roish my jean-ym surranse.

And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

16

Son ta mee gra riu, Nagh n'ee-ym maghey shoh jeh, derrey vees eh cooilleenit ayns reeriaght Yee.

For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.

17

As ghow eh yn cappan, as hug eh booise, as dooyrt eh, Gow-jee shoh, as rheynn-jee eh ny mast' eu hene.

And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:

18

Son ta mee gra riu, Nagh n'iu-ym jeh mess y villey-feeyney, derrey hig reeriaght Yee.

For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.

19

As ghow eh arran, as hug eh booise, as vrish eh eh, as hug eh eh daue, gra, Shoh my chorp t'er ny choyrt er nyn son eu shoh jean-jee ayns cooinaghtyn jeem's.

And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

20

As er yn aght cheddin yn cappan lurg shibber, gra, Yn cappan shoh yn conaant noa ayns my uill's, t'er ny gheayrtey er ny son eu.

Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

21

Agh cur-my-ner, ta'n laue echeysyn ta dy my vrah, marym er y voayrd.

But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.

22

As dy firrinagh ta'n Mac dooinney goll myr ve kiarit: agh smerg da'n dooinney shen liorish t'eh er ny vrah.

And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed

23

As ren ad toshiaght dy vriaght nyn mast' oc hene, quoi jeu yinnagh shoh.

And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.

24

Nish va streeu myrgeddin nyn mast' oc, quoi jeu syrjey veagh coontit.

And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

25

As dooyrt eh roo, Ta reeaghyn ny Ashoonee gymmyrkey reill harrystoo: as as t'adsyn t'ayns pooar nyn mastey, enmyssit deiney ooasle.

And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

26

Agh cha bee shiuish myr shen: agh quoi-erbee shinney ta nyn mast eu, lhig da ve myr y fer saa; as eshyn syrjey ta, myr y fer ta shirveish.

But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.

27

Son quoi syrjey, eshyn ta ny hoie ec bee, ny'n fer ta shirveish? nagh nee eshyn ta ny hoie ec bee? agh ta mish nyn mast' eu myr y fer ta shirveish.

For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.

28

She shiuish t'er hannaghtyn marym ayns my heaghyn.

Ye are they which have continued with me in my temptations.

29

As ta mee pointeil diu reeriaght, myr ta my Ayr er phointeil dooys.

And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;

30

Dy vod shiu gee as giu ec my voayrd ayns my reeriaght, as soie er stuill-reeoil, briwnys daa heeloghe yeig Israel.

That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

31

As dooyrt y Chiarn, Simon, Simon, cur-my-ner, ta Satan er yeearree shiuish y ghoaill, dy chreearey shiu myr curnaght:

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:

32

Agh ta mish er ghuee er dty hon's, nagh jean dty chredjue failleil; as tra vees oo er jyndaa, niartee dty vraaraghyn.

But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.

33

As dooyrt eh rish, Hiarn, ta mish aarloo dy gholl mayrt chammah gys pryssoon, as gys baase.

And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.

34

As dooyrt eh, Ta mee ginsh dhyt, Pheddyr roish gerrym y chellee jiu dy jean uss gobbal three keayrtyn dy nhione dhyt mee.

And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.

35

As dooyrt eh roo, Tra hug mee shiu magh fegooish sporran, as spagey, as braagyn, row nhee erbee dy laccal erriu? As dooyrt ad, Cha row nhee erbee.

And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.

36

Eisht dooyrt eh roo, Agh nish eshyn ta sporran echey, lhig da y ghoaill eh, as myrgeddin e spaagey: as eshyn nagh vel cliwe echey, lhig da creck e gharmad, as cliwe y chionnaghey.

Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.

37

Son ta mee gra riu, Dy nhegin da shoh ny ta scruit, ve foast cooilleenit aynym's, As v'eh er ny earroo marish ny drogh yantee: son ta jerrey er ny reddyn ta my mychione's.

For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

38

As dooyrt ad, Hiarn, cur-my-ner ta daa chliwe ayns shoh. As dooyrt eh roo, Te dy liooar.

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.

39

As haink eh magh, as hie eh myr v'eh cliaghtey, gys cronk ny Oliveyn; as deiyr ny ostyllyn myrgeddin er.

And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.

40

As tra v'eh ec yn ynnyd, dooyrt eh roo, Gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh.

And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

41

As hie eh voue, mysh choud as hilgagh fer clagh, as huitt eh er e ghlioonyn, as ghow eh padjer

And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,

42

Gra, Ayr, my she dty aigney eh, scugh yn cappan shoh voym: ny-yeih cha nee my aigney's, agh dt'aigney's dy row jeant.

Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.

43

As haink huggey ainle veih niau, dy niartaghey eh,

And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.

44

As v'eh ayns angaish vooar, as ghow eh padjer ny s'jeeaney: as va'n ollish echey myr bineyn mooarey folley tuittym gys y thalloo.

And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

45

As tra v'eh er n'irree veih padjer, as er jeet gys e ostyllyn, hooar eh ad nyn gadley lesh trimshey,

And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,

46

As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu cadley? irree-jee as gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh.

And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.

47

As choud as v'eh foast loayrt, cur-my-ner haink sheshaght vooar, as eshyn va enmyssit Yuaase, fer jeh'n daa ostyl yeig, nyn leeideilagh, as hayrn eh er-gerrey da Yeesey dy chur paag da.

And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.

48

Agh dooyrt Yeesey rish, Yuaase, vel oo brah Mac y dooinney lesh paag?

But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?

49

Tra honnick adsyn va mygeayrt-y-mysh cre va ry-heet, dooyrt ad rish, Hiarn, bwoaill mayd lesh y chliwe?

When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword?

50

As woaill fer jeu fer-mooinjerey yn ard-saggyrt, as ghiare eh yn chleaysh yesh jeh.

And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.

51

As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh, Slioar shoh hene. As venn eh rish e chleaysh, as laanee eh eh.

And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.

52

Eisht dooyrt Yeesey rish ny ard saggyrtyn as captanyn y chiamble, as y chanstyr v'er jeet magh huggey, Vel shiu er jeet magh, myr noi maarliagh, lesh cliwenyn as luirg?

Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?

53

Tra va mee mêriu gagh laa ayns y chiamble, cha heeyn shiu magh laue m'oï: agh shoh yn oor eu, as pooar y dorraghys.

When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

54

Eisht ghow ad eh, as leeid ad ersooyl eh, as hug ad lhieu eh gys thie yn ard-saggyrt. As deiyr Peddyr er foddey ny yei.

Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.

55

As tra v'ad er voaddey aile ayns mean ny halley, as er hoie sheese cooidjagh, hoie Peddyr sheese ny mast' oc.

And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.

56

Agh hug ben-aeg dy row tastey da, myr v'eh ny hoie ec yn aile, as yeeagh ee dy gyere er, as dooyrt ee, v'eh shoh myrgeddin marish.

But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.

57

As dob eh, gra, Ven, cha vel enney aym er.

And he denied him, saying, Woman, I know him not.

58

As tammylt ny lurg shen, honnick fer elley eh, as dooyrt eh, She fer jeu myrgeddin uss. As dooyrt Peddyr, Ghooinney, cha nee.

And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.

59

As mysh oor ny lurg shen, hass fer elley er dy creoi, gra, Ayns firrinys v'eh shoh myrgeddin marish; son she Galilean eh,

And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.

60

As dooyrt Peddyr, Ghooinney, cha s'aym cre t'ou dy ghra. As chelleeragh, choud as v'eh foast loayrt, gherr y kellagh.

And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.

61

As hyndaa yn Chiarn, as yeeagh eh er Peddyr; as chooinee Peddyr er yn ockle va'n Chiarn er ghra rish, Roish gerrym y chellee, nee uss mish y obbal three keayrtyn.

And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.

62

As hie Peddyr magh, as cheayn eh dy sharroo.

And Peter went out, and wept bitterly.

63

As ren ny deiney v'er ghoaill Yeesey gannidys er, as y woalley eh.

And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

64

As tra v'ad er choodaghey ny sooillyn echey, woaill ad eh er yn eddin, as denee ad jeh, gra, Jean phadeyrys, quoi ta dy dty woalley?

And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

65

As ymmodee reddyn elley loayr ad dy mollaghtagh n'oi.

And many other things blasphemously spake they against him.

66

As cha leah as va'n laa rish, haink shanstyr yn phobble, as ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn cooidjagh, as hug ad lhieu eh gys y choonceil oc,

And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

67

Gra, Nee oo yn Creest? insh dooin. As dooyrt eh roo, My inshym diu, cha jean shiu credjal.

Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:

68

As my neem's myrgeddin shiuish y qhuestional, cha jean shiu my reggyrt, ny lhiggey yn raad dou.

And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.

69

Ny lurg shoh nee Mac y dooinney soie er laue yesh pooar Yee.

Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

70

Eisht dooyrt ad ooilley, Nee oo eisht Mac Yee? As dooyrt eh roo, Ta shiuish gra ny ta mee.

Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

71

As dooyrt ad, Cre'n feme sodjey t'ain er feanishyn? son ta shin hene er chlashtyn veih'n veeal echey hene.

And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.