The Bible

1

Lioar sheeloghe Yeesey Creest, mac Ghavid, mac Abraham.

The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

2

Hooar Abraham Isaac, as hooar Isaac Jacob, as hooar Jacob Judas as e vraaraghyn.

Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;

3

As hooar Judas Phares as Zarah rish Thamar, as hooar Phares Esrom, as hooar Esrom Aram.

And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;

4

As hooar Aram Aminadab, as hooar Aminadab Naasson, as hooar Naasson Salmon

And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

5

As hooar Salmon Booz rish Rachab, as hooar Booz Obed rish Ruth, as hooar Obed Jesse.

And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;

6

As hooar Jesse David yn ree, as hooar David yn ree Solomon reeish v'er ny ve ben Urias.

And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;

7

As hooar Solomon Roboam, as hooar Roboam Abia, as hooar Abia Asa:

And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;

8

As hooar Asa Josaphat, as hooar Josaphat Joram, as hooar Joram Ozias.

And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;

9

As hooar Ozias Joatham, as hooar Joatham Achaz, as hooar Achaz Ezekias.

And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;

10

As hooar Ezekias Manasses, as hooar Manasses Amon, as hooar Amon Josias.

And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;

11

As hooar Josias Jechonias as e vraaraghyn, mysh traa yn chappeeys Babylonagh.

And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:

12

As rish earish yn chappeeys Babylon agh hooar Jechonias Salathiel, as hooar Salathiel Zorobabel.

And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;

13

As hooar Zorobabel Abiud, as hooar Abiud Eliakim, as hooar Eliakim Azor.

And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;

14

As hooar Azor Sadoc, as hooar Sadoc Achim, as hooar Achim Eliud.

And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;

15

As hooar Eliud Eliazar, as hooar Eliazar Matthan, as hooar Matthan Jacob.

And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;

16

As hooar Jacob Joseph sheshey Voirrey, j'eeish ruggyr Yeesey, ta enmyssit Creest.

And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

17

Myr shen ta ooilley ny sheelogheyn veih Abraham gys David, kiare sheelogheyn jeig: as veih David derrey'n chappeeys ayns Babylon, kiare sheelogheyn jeig: as veih'n chappeeys ayns Babylon derrey Creest kiare sheelogheyn jeig.

So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.

18

Nish shoh myr haink (Yeesey) Creest er y theihll: Erreish da e voir Moirrey ve nasht rish Joseph, roish my daink ad dy vaghey cooidjagh, v'ee ry-akin dy ve corrym liorish yn Spyrryd Noo.

Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.

19

As myr va Joseph e sheshey ny ghooinney cairal, as neu-wooiagh dy choyrt ee gys nearey foshlit, v'eh smooinaghtyn dy scarrey r'ee dy follit.

Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.

20

Agh choud as va ny reddyn shoh er e aigney, cur-my-ner haink ainle y Chiarn huggey ayns ashlish, gra, Yoseph, vac Ghavid, ny bee aggle ort dy ghoaill hood Moirrey dty ven: son shen t'er ny ghientyn aynjee, te jeh'n Spyrryd Noo.

But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.

21

As ver ee mac son y theihll, as nee oo genmys eh Yeesey, son sauee eh e phobble veih nyn beccaghyn.

And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus: for he shall save his people from their sins.

22

Shoh myr va er ny chooilleeney ooilley ny loayr y Chiarn liorish y phadeyr, gra,

Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,

23

Cur-my-ner nee moidyn gientyn, as ver ee mac son y theihll, as nee ad genmys eh Emmanuel, ta shen dy ghra, Jee marin.

Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

24

Tra va Joseph eisht er n'irree veih cadley, ren eh myr va ainle y Chiarn er chur roish, as ghow eh thie e ven:

Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:

25

As cha row veg echey dy yannoo r'ee, derrey hug ee e ynrycan mac son y theihll, as denmys eh yn ennym echey Yeesey.

And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name Jesus.