The Bible

1

Clasht-jee nish cre ta'n Chiarn dy ghra, Irree, gow seose yn chooish noi ny sleityn, as lhig da ny croink clashtyn dty choraa.

Hear ye now what the Lord saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

2

Clasht-jee, O shiuish sleityn, rish cooish y Chiarn, as shiuish undin lajer y thallooin: son ta argane ec y Chiarn rish e phobble, as nee eh pleadeil rish Israel.

Hear ye, O mountains, the Lord's controversy, and ye strong foundations of the earth: for the Lord hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

3

O my phobble, cre ta mee er n'yannoo rhyt, as cre ayns ta mee er n'yannoo deinagh jeed? jean gymmyrkey feanish m'oï.

O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

4

Son hug mee lhiam oo seose ass cheer Egypt, as ren mee oo y livrey ass thie ny bondiaght, as hug mee oo fo laue Voses, Aaron, as Miriam.

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

5

O my phobble, cooinee-jee nish er y choyrle ghow Balak ree Voab, as cre ren Balaam mac Veor eh y reggyrt voish Shittim gys Gilgal, dy vod shiu toiggal cairys y Chiarn.

O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the Lord.

6

Cre lesh hig-ym kiongoyrt rish y Chiarn, as mee hene y chroymmey fenish y Jee ard? jig-ym kiongoyrt rish lesh ourallyn-losht, as lesh gounee jeh bleïn dy eash?

Wherewith shall I come before the Lord, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?

7

Bee yn Chiarn er ny wooiys lesh thousaneyn dy reaghyn, ny lesh jeih thousaneyn dy awinyn ooil? der-ym my vac shinney son my vee-viallys, mess my chorp son peccah my annym?

Will the Lord be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?

8

T'eh er hoilshaghey dhyt O ghooinney, cre ta'n mie; as cre ta'n Chiarn shirrey jeed, agh dy yannoo dy cairal, as dy chur graih da myghin, as dy immeeaght dy imlee marish dty Yee?

He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?

9

Ta coraa yn Chiarn geamagh gys yn ard-valley, as ver y dooinney tushtagh geill da dty ennym: gow-jee tastey jeh'n clatt, as jehsyn ren goardrail eh.

The Lord's voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.

10

Vel foast ny tashtaghyn dy vee-chairys ayns thie ny mee-chairal, as yn towse giare ta feodagh?

Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

11

Jean-ym ad y choontey glen lesh meihaghyn foalsey, as lesh spagey dy howseyn molteyragh?

Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?

12

Son ta ny deiney berchagh oc nyn ard-hranlaasee, as ta ny cummaltee cur-rish breagyn, as ta'n chengey oc molteyragh ayns nyn meeal.

For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

13

Er-y-fa shen myrgeddin, bwoaill-ym oo lesh chingys as traartys, kyndagh rish dty pheccaghyn.

Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins.

14

Nee oo gee, agh cha bee oo er dty yannoo magh, as bee dty lhieggey er cheu-sthie jeed, as nee oo greimmey, agh cha jean oo livrey: as shen t'ou livrey, ver-ym seose gys y chliwe.

Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

15

Nee oo cuirr, agh cha jean oo buinn: nee oo broo ny oliveyn, agh cha jean oo oo-hene y ooilaghey lesh ooil; as feeyn noa, agh cha jean oo giu feeyn.

Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.

16

Son ta slattyssyn Omri freilt, as ooilley cliaghtaghyn thie Ahab, as ta shiu gimmeeaght lurg ny coyrleyn ocsyn, dooys dy yannoo uss dty hraartys, as dty chummaltee son faghid; shen-y-fa nee shiu gymmyrkey oltooan my phobble.

For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.