The Bible

1

Nish chaggle oo hene ayns troopyn, O inneen roosteyragh: t'eh er chruinnaghey shin stiagh lesh caggey: nee ad briw Israel y woalley lesh slatt er y lieckan.

Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

2

Agh uss, Veth-lehem Ephratah, myr s'fardalagh oo mastey thousaneyn Yudah, ny-yeih assyd hig magh hym eshyn ta dy ve yn ard-reiltagh ayns Israel: ta'n goll-magh echey er ny ve er-dy-rieau, veih earishyn dy bragh farraghtyn

But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.

3

Shen-y-fa, ver eh ad seose, derrey t'eeish ta er-troailt er n'ymmyrkey: eisht nee yn chooid elley jeh e vraaraghyn chyndaa reesht gys cloan Israel.

Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.

4

As nee eh shassoo as reill ayns niart y Chiarn, ayns ard-ooashley ennym y Chiarn yn Jee echey, as nee ad tannaghtyn: son nish bee eh ayns ard-ghoo gys ardjyn sodjey-magh y thallooin.

And he shall stand and feed in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.

5

As bee yn dooinney shoh shee tra hig ny Assyrianee stiagh er y cheer ain: as tra nee eh shooyl ayns ny cummallyn reeoil ain, eisht nee mayd troggal n'oï shiaght bochillyn, as hoght deiney reeoil.

And this man shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.

6

As ver ad mow cheer Assyria lesh y chliwe, as cheer Nimrod lesh ny cliwenyn lommyrtagh eck hene: myr shoh nee eh shin y livrey veih yn Assyrian, tra hig eh gys y cheer ain, as shooyl ayns nyn ardjyn.

And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.

7

As bee sluight Yacob ayns mean ymmodee pobble, myr y druight veih yn Chiarn, myr ny frassyn er y faiyr, nagh vel lurg aigney dooinney, ny fieau son mec deiney.

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the Lord, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.

8

As bee sluight Yacob mastey ny ashoonee ayns mean ymmodee pobble, myr lion mastey be?yn y cheyll, myr lion aeg mastey ny shioltaneyn keyrragh: ta chammah stampey sheese, as raipey ayns peeshyn myr t'eh goll, as cha vod fer erbee livrey.

And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.

9

Bee dty laue troggit seose er dty noidyn, as bee ooilley dty noidyn giarit jeh.

Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.

10

As hig eh gy-kione er y laa shen, ta'n Chiarn dy ghra, dy giare-ym jeh dty chabbil voïd, as nee'm ny fainee ayd's y stroie:

And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:

11

As ver-ym naardey ard-valjyn dty heer, as lhieg-yms sheese ooilley ny cummallyn-lajer ayd.

And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:

12

As nee'm dty obbeeys y chastey veih dty laue, as cha bee fir-faishnee ayd arragh.

And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:

13

Giare-yms sheese myrgeddin dty yallooyn grainnit, marish dty yallooyn ta soit seose ny-vud eu, as cha der oo arragh ooashley da obbyr dty laueyn.

Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.

14

As nee'm gastyrt keyll dty yallooyn veih ny mast' eu: myr shen nee'm dty ard-valjyn y stroie.

And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.

15

As goym's cooilleeney ayns jymmoose as eulys er ny ashoonee, lheid as nagh vel ad er chlashtyn.

And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.