The Bible

1

Eaisht-jee rish yn ockle shoh, shiuish ollagh Vashan, t'ayns slieau Samaria, ta jannoo tranlaase er ny boghtyn, ta broo ny ymmyrchee, ta gra rish nyn mainshtyryn, Cur-jee lhieu, as lhig dooin giu.

Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.

2

Ta'n Chiarn Jee er vreearrey liorish e chasherickys, Cur-my-ner, hig ny laghyn erriu, dy jean eh goaill shiu ersooyl lesh dooanyn, as yn sluight eu lesh croaganeyn-eeastee.

The Lord God hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.

3

As hed shiu magh er ny doarlishyn, dy chooilley vooa jeeragh ro-ee, as bee shiu eiyrit gys y woaillee, ta'n Chiarn dy ghra.

And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the Lord.

4

Tar-jee gys Beth-el, as cur-jee rish peccah, ec Gilgal niartee-jee nyn beccah; as cur jee lhieu nyn ourallyn dy chooilley voghrey, as ny jagheenyn eu lurg three bleeantyn.

Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:

5

As cheb-jee oural dy hoyrt-booise lesh arran casherick, as jean-jee fockley as soiaghey magh ny ourallyn-arryltagh; son shoh by-haittin lhieu, O shiuish chloan Israel, ta'n Chiarn Jee dy ghra.

And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord God.

6

As ta mee myrgeddin er choyrt diu glennid feeacklyn, ayns ooilley nyn ard-valjyn, as genney arran ayns ooilley nyn gummallyn: ny-yeih, cha vel shiu er hyndaa hym's, ta'n Chiarn dy ghra.

And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

7

As myrgeddin ta mee er lhiettal yn fliaghey veue, tra ta foast three meeaghyn gys yn ouyr, as hug mee fliaghey er un ard-valley, as cha dug mee fliaghey er ard-valley elley: huitt fliaghey er un vagher, as ren y magher fioghey nagh daink fliaghey er.

And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.

8

Myr shen ren ghaa ny three dy ard valjyn rouail gys un ard-valley, dy gheddyn ushtey; agh cha row ad jeant-magh: ny-yeih cha vel shiu er hyndaa hym's, ta'n Chiarn dy ghra.

So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

9

Ta mee er woalley shiu lesh fowan as mill-chea; tra ren nyn gharaghyn, as nyn gharaghyn-feeyney, as nyn miljyn-figgagh, as nyn miljyn-olive bishaghey, ren yn veishteig-loauee ad y stroie: ny-yeih, cha vel shiu er hyndaa hym's, ta'n Chiarn dy ghra.

I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

10

Ta mee er choyrt ny mast' eu yn chramp, myr hug mee eh er Egypt: ny deiney aegey eu ta mee er varroo lesh y chliwe, as er ghoaill ersooyl ny cabbil eu, as ta mee er choyrt er smoghan ny campyn dy heet seose gys ny stroanyn eu: ny-yeih cha vel shiu er hyndaa hym's, ta'n Chiarn dy ghra.

I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

11

Ta mee er hilgey paart j'iu bun-ry-skyn, myr ren Jee rish Sodom as Gomorrah, as va shiu myr stoo saueit ass yn aile: ny-yeih, cha vel shiu er hyndaa hym's, ta'n Chiarn dy ghra.

I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand p‍lucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

12

Shen-y-fa, shoh myr neem's rhyt, O Israel: as er-yn-oyr, dy jean-ym shoh rhyt, fow aarloo dy gholl quail dty Yee, O Israel.

Therefore thus will I do unto thee, O Israel: and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.

13

Son cur-my-ner, eshyn ta cummey ny sleityn, as croo yn gheay, as soilshaghey da dooinney, cre ta e smooinaght, ta jannoo yn moghrey dorraghys, as shooyl er ard-ynnydyn y thallooin, yn Chiarn, Jee ny flaunyssee, yn ennym echey.

For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The Lord, The God of hosts, is his name.