The Bible

1

Cur y trumpet gys dty veeal: hig eh myr urley noi thie yn Chiarn, er-yn-oyr dy vel ad er vrishey my chonaant, as er hoiaghey-beg jeh my leigh.

Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the Lord, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

2

Nee Israel geam hym's, My Yee, shione dooin oo.

Israel shall cry unto me, My God, we know thee.

3

Ta Israel er hreigeil shen ta mie; nee yn noid eh y helg.

Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.

4

T'ad er hoiaghey seose reeaghyn, agh cha nee liorym's: t'ad er n'yannoo princeyn, agh noi my aigney's: jeh nyn argid as nyn airh t'ad er n'yannoo jallooyn daue hene, dy choyrt ad-hene mow.

They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.

5

Ta dty yalloo-baagh O Samaria; er n'yiooldey rhyt: ta my chorree er ny ghreesaghey nyn'oï: caïd vees eh, nagh n'eiyr ad er aghtyn mie?

Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?

6

Son veih Israel myrgeddin haink eh magh, yn obbree ren eh, shen-y fa cha vel eh ny Yee: agh bee jalloo-baagh Samaria brisht ayns peeshyn.

For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.

7

Son t'ad er chuirr y gheay, as nee ad buinn y gheay-chassee: cha vel bun echey: cha jean y jeeass gymmyrkey meinn, as ga dy jean eh, bee eh stroit ec joarreeyn.

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk; the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.

8

Ta Israel sluggit seose: nish bee ad mastey ny ashoonee myr saagh gyn-ymmyd.

Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

9

Son dy vel ad er n'gholl seose gys Assyria, assyl oaldey er hene: ta Ephraim er vailley caarjyn.

For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

10

Dy jarroo, ga dy vel ad er vailley mastey ny ashoonee, nish nee'm ad y haglym, as cha bee nyn drimshey agh giare fo errey ree ny reejereeyn.

Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.

11

Er-yn-oyr dy vel Ephraim er n'yannoo ymmodee altaryn son peccah, bee ny altaryn son loght dasyn.

Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.

12

Ta mee er scrieu dasyn nheeghyn mooarey my leigh, agh ren ad soiaghey jeu, myr jeh reddyn joarree.

I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.

13

T'ad ouralley feill son ourallyn my hebballyn, as t'ad gee eh; agh cha vel y Chiarn jannoo soiaghey jeu: nish nee eh cooinaghtyn er nyn mee-chairys, as kerraghey nyn beccaghyn: nee ad chyndaa reesht gys Egypt.

They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the Lord accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.

14

Son ta Israel er yarrood e er-croo, as troggal chiambleyn; as ta Judah er vishaghey ard-valjyn voallit: agh ver-yms aile er e ard-valjyn, as nee eh stroie nyn dhieyn-reeoil.

For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.