The Bible

1

Ny-sodjey, haink goo yn Chiarn gys Jeremiah yn nah cheayrt, (choud's v'eh foast ny phryssoonagh ayns cooyrt y phryssoon,) gra,

Moreover the word of the Lord came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,

2

Myr shoh ta'n Chiarn dy ghra, ren y seihll y chroo, yn Chiarn ren eh y chummey, as soiaghey magh eh; ta'n Chiarn yn ennym echey;

Thus saith the Lord the maker thereof, the Lord that formed it, to establish it; the Lord is his name;

3

EIe orrym's, as nee'm oo y reggyrt, as jeeagh-ym dhyt reddyn mooarey as yindyssagh, nagh vel toiggal ad Jeu.

Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.

4

Son shoh myr ta'n Chiarn, Jee Israel, gra, mychione thieyn yn ard-valley shoh, as mychione thieyn reeaghyn Yudah, ta lhieggit liorish ny tooryn-caggee, as lesh y chliwe;

For thus saith the Lord, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;

5

T'ad cheet dy chaggey rish ny Caldeanee, agh she dy lhieeney ad lesh kirp deiney marroo, ta mish er choyrt gy-baase ayns my chorree, as ayns my eulys, as son ooilley yn olkys oc ta mee er hyndaa my eddin veih'n ard-valley shoh.

They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

6

Cur-my-ner, ver-yms lhiam huggey slaynt as couyr, as nee'm ad y lheihys, as soilshee-ym daue mooarane shee as ynrickys.

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

7

As ver-ym chyndaa da cappeeys Yudah, as cappeeys Israel, as trog-yms ad myr ec y toshiaght.

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

8

As nee'm ad y ghlenney veih ooilley yn vee-chairys oc, liorish t'ad er n'yannoo peccah m'oï; as leih-yms daue ooilley ny loghtyn, ayndoo t'ad er ny ve foiljagh, as lioroo t'ad er n'irree-magh m'oï.

And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me.

9

As bee eh dooys ennym dy voggey moylley as ooashley mastey ooilley ashoonyn y thallooin, nee clashtyn jeh ooilley my vieys ta mish dy yannoo daue: as gowee ad aggle, as bee ad er-creau, son ooilley ny bannaghtyn, as ooilley yn vaynrys, ta mee dy chosney daue.

And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it.

10

Myr shoh ta'n Chiarn dy ghra, 'Syn ynnyd shoh, (ta shiu gra vees treigit fegooish dooinney ny baagh, eer ayns ard-valjyn Yudah, as ayns straïdyn Yerusalem, ta follym-faase fegooish dooinney, as fegooish cummaltagh, as fegooish baagh,)

Thus saith the Lord; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,

11

Vees er ny chlashtyn yn coraa dy voggey, as yn coraa dy yennallys; coraa yn dooinney-poosee, as coraa ben y phoosee, yn coraa ocsyn nee gra, Moylley-jee Chiarn ny flaunyssee, son s'mie ta'n Chiarn; son ta e vyghin farraghtyn dy bragh; as yn coraa ocsyn ver lhieu yn oural dy voylley gys thie yn Chiarn. Son ver-yms chyndaa da cappeeys y cheer, myr ec y toshiaght, ta'n Chiarn dy ghra.

The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the Lord of hosts: for the Lord is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the Lord. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the Lord.

12

Myr shoh ta Chiarn ny flaunyssee gra; Reesht 'syn ynnyd shoh, ta treigit fegooish dooinney as fegooish baagh, as ayns ooilley ny ard-valjyn echey, bee bwaneyn bochill troggit, as ny shioltaneyn lhie ec fea ayns ny bwoailtchyn.

Thus saith the Lord of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

13

Ayns baljyn ny sleityn, ayns baljyn ny glionney, as ayns baljyn y jiass, as ayns cheer Venjamin, as ayns ny ardjyn mygeayrt Jerusalem, as ayns ard-valjyn Yudah, nee ny shioltaneyn goll reesht fo ny laueyn echeysyn ta dy choontey ad, ta'n Chiarn dy ghra.

In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the Lord.

14

Cur-my-ner, ta ny laghyn cheet, ta'n Chiarn dy ghra, dy gooilleen-yms yn red mie shen ta mee er yialdyn da thie Israel, as thie Yudah.

Behold, the days come, saith the Lord, that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah.

15

Ayns ny laghyn shen, as ec y traa shen, trog-yms seose da David yn Vanglane dy chairys; as nee eh briwnys as cairys y hirveish 'sy cheer.

In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

16

Ayns ny laghyn shen vees Judah er ny hauail, as nee Jerusalem cummal ayns shee: as shoh yn cowrey vees enmyssit er YN CHIARN YN YNRICKYS AINYN.

In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this is the name wherewith she shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.

17

Son shoh myr ta'n Chiarn dy ghra Cha bee David dy bragh laccal dooinney dy hoie er stoyl-reeoil thie Israel;

For thus saith the Lord; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

18

Chamoo nee ny saggyrtyn ny Leviteyn laccal dooinney ayns my enish, dy hebbal ourallyn-losht, as ourallyn-arran, as dy yannoo shirveish casherick gagh-laa kiongoyrt rhym.

Neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to kindle meat offerings, and to do sacrifice continually.

19

As haink goo yn Chiarn gys Jeremiah, gra,

And the word of the Lord came unto Jeremiah, saying,

20

Myr shoh ta'n Chiarn dy ghra, My oddys shiu brishey my chonaant jeh'n laa, as my chonaant jeh'n oie, as nagh beagh laa as oie ayns nyn imbagh cooie;

Thus saith the Lord; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;

21

Eisht foddee myrgeddin my chonaant ve brisht rish David my harvaant, nagh beagh mac echey dy reill er e stoyl-reeoil; as rish ny Leviteyn ny saggyrtyn, my hirveishee.

Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.

22

Myr nagh vod earroo ve goit jeh rollageyn yn aer, ny genniagh ny marrey ve towshit; myr shen neem's bishaghey sluight Ghavid my harvaant, as ny Leviteyn my hirveishee.

As the host of heaven cannot be numbered, neither the sand of the sea measured: so will I multiply the seed of David my servant, and the Levites that minister unto me.

23

Ny-sodjey, haink goo yn Chiarn gys Jeremiah, gra,

Moreover the word of the Lord came to Jeremiah, saying,

24

Vel oo goaill tastey cre ta'n pobble shoh er loayrt, gra, Yn daa heeloghe ta'n Chiarn er reih, t'eh eer er n'yiooldey roo? Shoh myr t'ad er hoiaghey beg jeh my phobble, nagh beagh ad ny smoo ny ashoon kiongoyrt roo.

Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the Lord hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them.

25

Myr shoh ta'n Chiarn gra, Mannagh vel my chonaant shickyr rish laa as oie, as mannagh vel mee er phointeil nyn oardaghyn son niau as thalloo;

Thus saith the Lord; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

26

Eisht jiooldym's rish sluight Yacob, as David my harvaant, myr shen nagh goym's veg jeh'n chynney shen dy ve reiltee harrish sluight Abraham, Isaac, as Jacob: son ver-yms chyndaa da'n chappeeys oc, as bee'm myghinagh daue.

Then will I cast away the seed of Jacob and David my servant, so that I will not take any of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them.