- 1 Samuel
- 2 Samuel
- 1 Kings
- 2 Kings
- 1 Chronicles
- 2 Chronicles
- Psalm 1
- Song of Solomon
- 1 Corinthians
- 2 Corinthians
- 1 Thessalonians
- 2 Thessalonians
- 1 Timothy
- 2 Timothy
- 1 Peter
- 2 Peter
- 1 John
- 2 John
- 3 John
Quoi ta er chredjal yn goo ain? as quoi gys ta roih yn Chiarn er ny hoilshaghey?
Who hath believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed?
Son nee eh gaase seose kiongoyrt rish myr slattag meiygh, as myr fraue ass thalloo sponkit; cha vel stayd ny stoamid ry-akin ayn; as tra hee mayd eh, cha vaik mayd ayn aalid erbee dy ghoaill nyn aigney.
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
T'eh beg soit jeh as obbit liorish deiney; dooinney dy hrimshey, as taaghit gys seaghyn: as dollee shin myr dy beagh eh nyn eddinyn veih; v'eh dwoaiagh dooin, as cha ren shin veg y scansh jeh.
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Dy firrinagh t'eh er n'ghoaill er hene nyn aslayntyn, as er n'ymmyrkey nyn drimshey: foast yeeagh shin er myr lourane, fo laue Yee, as seaghnit.
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Agh v'eh guint son ny peccaghyn ainyn, v'eh broojit son nyn loghtyn: va kerraghey yn chee ain ersyn; as liorish ny lhottyn echeysyn ta shin er nyn lheihys.
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
Ta shinyn ooilley, myr kirree, er n'gholl er-shaghryn; ta shin er jyndaa dagh unnane ain gys e raad hene; as ta'n Chiarn er lhie ersyn yn loght ain ooilley.
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.
V'eh tranlaasit, as v'eh seaghnit; foast cha doshil eh e veeal: t'eh er ny leeideil myr eayn gys y skynn; as myr ta keyrrey valloo fo laue e lommyrtagh, myr shen cha doshil eshyn e veeal.
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
V'eh er ny ghoaill veih pryssoon as veih briwnys: as quoi nee yn veayntys echey y hoilshaghey? son v'eh giarit jeh veih cheer ny bioee: son loghtyn my phobble's ren eshyn surranse.
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
As ren eh e oaie marish ny mee-chrauee, as marish ny berchee ayns e vaase: er-yn-oyr nagh row eh er n'yannoo aggair erbee, chamoo va molteyrys ry-gheddyn ayns e veeal.
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Foast ve aigney yn Chiarn dy choyrt er surranse; t'eh er laadey eh lesh trimshey: tra nee oo yn annym echey ny oural son peccah, ver eh my-ner e luight, bee e laghyn beayn, as nee taitnys yn Chiarn bishaghey
Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
Ver eh my-ner seaghyn e annym hene, as bee eh er ny gherjaghey: liorish e hushtey nee my harvaant ynrick ymmodee y heyrey; son nee eh gymmyrkey nyn loghtyn.
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
Shen-y-fa ver-yms cronney da mastey ny mooaralee, as nee eh rheynn yn spooilley marish ny treanee; er-yn-oyr dy vel eh er gheayrtey magh e annym gys baase; as v'eh er ny earroo marish ny drogh yantee: as dymmyrk eh peccaghyn ymmodee, as ren eh lhiasaghey son ny drogh-yantee.
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.