The Bible

1

Ta mac creeney clashtyn rish ynsagh e ayr: agh cha vel y craidoilagh cur geill da oghsan.

A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

2

Yiow dooinney soylley dy chooid vie liorish mess e veeal: agh bee dewilys cronney anmeenyn ny drogh-yantee.

A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.

3

Eshyn ta smaghtaghey e veeal, t'eh freayll e vioys: agh eshyn ta fosley lhean e veillyn, hig eh gys toyrt-mow.

He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

4

Ta annym y litcher geearree: agh cha vel eh cosney monney: agh bee annym y vooinjer tarroogh jeant sonney.

The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.

5

Ta dwoaie ec y dooinney ynrick er breagyn: agh ta'n peccagh mee-chraue feohdoil, as cheet gys nearey.

A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

6

Ta ynrickys dy choadey eshyn ta jeeragh 'sy raad: agh ta peccah cur naardey yn drogh-yantagh.

Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

7

Ta fer ayn ta lhiggey er dy ve berchagh, ga nagh vel monney echey: as ta fer ayn ta jannoo boght jeh hene ayns mean e verchys.

There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.

8

Ta e verchys leagh son bioys y dooinney: agh noi'n voght cha vel plaiynt erbee.

The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke.

9

Ta soilshey yn chloan chrauee bio as gennal: agh bee cainle ny mee-chrauee currit ass.

The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.

10

Ynrycan liorish moyrn ta anvea brishey magh: agh ta creenaght mâroosyn ta goaill coyrle vie.

Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.

11

Nee'n verchys ta cosnit dy aggairagh lheie ersooyl: agh eshyn ta chaglym lesh laue tarroogh ynrick, nee eh bishaghey.

Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.

12

Ta'n treishteil ta lhiggit shaghey jannoo ching jeh'n chree: agh tra ta'n yeearree jeant-magh, te eer billey dy vea.

Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life.

13

Quoi-erbee soie-ys beg jeh'n goo, hed eh naardey: agh eshyn t'ayns ammys ny annaghyn, yiow eh leagh.

Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.

14

Ta'n leigh da'n dooinney creeney myr chibbyr y vea, dy hyndaa veih ribbaghyn y vaaish.

The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

15

Ta keeayl vie cosney foayr: agh s'doillee ta raad ny drogh-yantee.

Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.

16

Ta dy chooilley ghooinney toiggalagh dellal lesh tushtey: agh ta'n ommydan dy vrah yn ommijys echey hene.

Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.

17

Ta drogh chaghter duittym ayns olk: agh ta chaghter treishteilagh cur lesh foays.

A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.

18

Ta boghtynid as nearey ny chour-syn obbys ynsagh: agh eshyn ver geill da oghsan, hig eh jeh dy mie.

Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.

19

Ta'n yeearree cooilleenit eunyssagh da'n annym: agh te feohdoil da ny mee-chrauee dy haghney yn olk.

The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.

20

Eshyn ta taaghey marish deiney creeney, bee eh creeney: agh bee sheshey ommydanyn currit naardey.

He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

21

Ta olk geiyrt er drogh-yantee: agh er y vooinjer chairal bee mie cooilleenit.

Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.

22

Ta dooinney mie faagail eiraght da cloan e chlienney: as ta cooid y drogh-yantagh stoyrit cour yn er-cairagh.

A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

23

Ta nyn saie beaghey ayns farrysthie ny boghtyn: agh ta fer ayn, ta goll mow son laccal tushtey.

Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.

24

Eshyn ta sparail e chlat, cha nhynney lesh e vac: agh eshyn shynney lesh eh, t'eh dy smaghtaghey eh ayns traa.

He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

25

Ta'n dooinney cairal gee dy yannoo-magh e yeearree: agh bee bolg ny mee-chrauee shang.

The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.