The Bible
- Genesis
- Exodus
- Leviticus
- Numbers
- Deuteronomy
- Joshua
- Judges
- Ruth
- 1 Samuel
- 2 Samuel
- 1 Kings
- 2 Kings
- 1 Chronicles
- 2 Chronicles
- Ezra
- Nehemiah
- Esther
- Job
- Psalm 1
- Proverbs
- Ecclesiastes
- Song of Solomon
- Isaiah
- Jeremiah
- Lamentations
- Ezekiel
- Daniel
- Hosea
- Joel
- Amos
- Obadiah
- Jonah
- Micah
- Nahum
- Habakkuk
- Zephaniah
- Haggai
- Zechariah
- Malachi
- Matthew
- Mark
- Luke
- John
- Acts
- Romans
- 1 Corinthians
- 2 Corinthians
- Galatians
- Ephesians
- Philippians
- Colossians
- 1 Thessalonians
- 2 Thessalonians
- 1 Timothy
- 2 Timothy
- Titus
- Philemon
- Hebrews
- James
- 1 Peter
- 2 Peter
- 1 John
- 2 John
- 3 John
- Jude
- Revelation
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
Cre hon t'ou shassoo choud jeh, O Hiarn; as follaghey dt'eddin ayns y traa fêmoil ny heaghyn?
Why standest thou so far off, O Lord: and hidest thy face in the needful time of trouble?
Ta'n mee-chrauee dy chooilleeney e aigney hene jannoo tranlaase er y voght: lhig daue hene ve goit ayns ny kialgyn croutagh t'ad er ghoaill ayns nyn smooinaghtyn.
The ungodly for his own lust doth persecute the poor: let them be taken in the crafty wiliness that they have imagined.
Son ta'n dooinney mee-chrauee er voggyssagh jeh yeearree e chree hene: as loayrt dy mie jeh'n er sayntoilagh ta feoh ec Jee er.
For the ungodly hath made boast of his own heart's desire: and speaketh good of the covetous, whom God abhorreth.
Ta'n mee-chrauee cha mooaralagh, nagh vel geill echey da Jee: chamoo ta Jee ayns ooilley e smooinaghtyn.
The ungodly is so proud, that he careth not for God: neither is God in all his thoughts.
Ta ny raaidyn echey kinjagh seaghnagh: ta dty vriwnyssyn foddey erskyn roshtyn e hilley, as er-yn-oyr shen t'eh cur-y-laane fo ooilley e noidyn.
His ways are alway grievous: thy judgements are far above out of his sight, and therefore defieth he all his enemies.
Son t'eh er ghra ayns e chree, Cha n'aggle dou, cha bee'm dy bragh er my hilgey sheese: cha daghyr skielley erbee my raad.
For he hath said in his heart, Tush, I shall never be cast down: there shall no harm happen unto me.
Ta'n beeal echey lane dy ghweeaghyn, dy oalsaght as molteyrys: fo e hengey ta mee-chraueeaght as fardail.
His mouth is full of cursing, deceit, and fraud: under his tongue is ungodliness and vanity.
T'eh soie fo-chlea myr maarliagh ayns corneilyn fadane ny straaidyn: as dy follit ayns e oayldyn dorraghey t'eh dunverys yn dooinney gyn loght; ta e hooillyn soit noi'n voght.
He sitteth lurking in the thievish corners of the streets: and privily in his lurking dens doth he murder the innocent; his eyes are set against the poor.
Son t'eh lhie farkiaght dy follit, dy jarroo myr lion t'eh ny lhie keillit ayns e ooig: dy vod eh spooilley yn boght.
For he lieth waiting secretly, even as a lion lurketh he in his den: that he may ravish the poor.
T'eh jannoo niart er y voght: tra t'eh tayrtyn eh ayns e ribbey.
He doth ravish the poor: when he getteth him into his net.
T'eh tuittym sheese, as croymmey eh hene: dy vod sheshaght ny boghtyn tuittym ayns laueyn e leeideilee.
He falleth down, and humbleth himself: that the congregation of the poor may fall into the hands of his captains.
T'eh er ghra ayns e chree, Cha vel aggle orrym, ta Jee er yarrood; t'eh follaghey e eddin, as cha der eh dy bragh geill da.
He hath said in his heart, Tush, God hath forgotten: he hideth away his face, and he will never see it.
Irree, O Hiarn Yee, as trog seose dty laue: ny jarrood yn boght.
Arise, O Lord God, and lift up thine hand: forget not the poor.
Cre'n-fa yinnagh y dooinney olkyssagh loayrt dy mollaghtagh noi Jee: choud as t'eh gra ayns e chree, cha vel aggle orrym s'cummey lhiat's, O Yee, er y hon.
Wherefore should the wicked blaspheme God: while he doth say in his heart, Tush, thou God carest not for it?
Shickyr t'ou er vakin eh: son t'ou goaill tastey jeh mee-chraueeaght as aggair.
Surely thou hast seen it: for thou beholdest ungodliness and wrong;
Dy vod oo goaill y chooish ayns dty laue hene: ta'n boght coyrt e varrant hoods; son uss yn fer-coonee ocsyn ta gyn caarjyn.
That thou mayest take the matter into thine hand: the poor committeth himself unto thee; for thou art the helper of the friendless.
Brish uss pooar yn vee-chrauee as goanlyssagh: gow ersooyl yn vee-chraueeaght echey, nagh bee veg jeh ry-gheddin.
Break thou the power of the ungodly and malicious: search out his ungodliness, until thou find none.
Ta'n Chiarn ny Ree son dy bragh as dy bragh: as ta ny ashoonyn er jerraghtyn ass y cheer.
The Lord is King for ever and ever: and the heathen are perished out of the land.
Hiarn, t'ou er chlashtyn yeearree ny boghtyn: t'ou niartaghey ny creeaghyn oc, as ta dty chleaysh geaishtagh roo;
Lord, thou hast heard the desire of the poor: thou preparest their heart, and thine ear hearkeneth thereto;
Dy chooney lesh y chloan gyn ayr as y boght gys nyn gair: nagh bee yn dooinney seihltagh ny sodjey er ny hoiaghey seose nyn 'oï.
To help the fatherless and poor unto their right: that the man of the earth be no more exalted against them.