The Bible

1

Agh dreggyr Job as dooyrt eh,

But Job answered and said,

2

Oh dy beagh my hrimshey dy slane er ny howse, as my heaghyn troggit seose ayns ny meihaghyn noi-ry hoi!

Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together

3

Son nish veagh eh ny s'trimmey na geinnagh ny marrey: shen-y-fa ta my ghoan plooghit ayns my-chree.

For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

4

Son ta sideyn yn Ooilley-niartal cheusthie jee'm, ta'n pyshoon oc soo seose my spyrryd: ta atchimyn Yee soiaghey ad-hene ayns order-caggee m'oï.

For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

5

Vel yn assyl feïe shutternee tra ta faiyr echey? ny vel y dow geamagh harrish e foddyr?

Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

6

Vod shen ta neu-vlastal ve eeit gyn sollan? ny cre'n vlass t'ayns fynnican ooh kiark?

Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?

7

Ny reddyn shoh ta my annym dy yiooldey; t'ad myr my veaghey dobberanagh.

The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.

8

Oh dy beagh my accan aym! as dy jinnagh Jee cur dou my vian!

Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for

9

Eer dy gooidsave lesh Jee dy my stroie; dy jinnagh eh lhiggey magh e laue dy my yiarey jeh!

Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off

10

Eisht veagh gerjagh foast my chour; yinnin eer mee-hene y niartaghey ayns my hrimshey: ny lhig da sparail, son cha vel mee er n'obbal goan yn Er-casherick.

Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.

11

Cre ta my niart, dy voddym's cummal rish? as cre ta my yerrey, dooys dy ve foddey beayn?

What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?

12

Vel my niart myr niart claghyn? ny vel m'eill myr prash?

Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?

13

Nee son nagh vel mee son cooney lhiam pene, dy vel creenaght dy bollagh er my hreigeil?

Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?

14

Dasyn t'ayns seaghyn lhisagh erreeish ve er ny hoilshaghey liorish e charrey; agh ta eshyn cur cooyl rish aggle yn Ooilley-niartal.

To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.

15

Ta my chaarjyn er ghellal dy molteyragh myr awin, as myr ny strooanyn t'ad lheïe ersooyl;

My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

16

Ta jeeaghyn doo lesh y rio; as ayndoo ta'n sniaghtey follit:

Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:

17

Lesh y bree-hiass t'ad goll naardey; as lesh chiass ny greiney t'ad lheïe ersooyl.

What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

18

Ta'n. choorse-ushtey oc er ny hyndaa noon as noal; t'ad goll ass shilley, as t'ad caillit.

The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

19

Yeeagh sheshaghtyn Tema er nyn son, va troailtee Sheba farkiaght orroo.

The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

20

V'ad ec kione nyn geiley, son dy row ad mollit ayns nyn dreishteil; haink ad gys shen, as hie nyn dappey voue.

They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.

21

Son nish, goll-roosyn cha vel shiu veg dooys; ta shiu fakin kys ta mee er my lhieggal, as ta shiu goaill nearey jee'm.

For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.

22

Dooyrt mee eddyr, Cur-jee lhieu cooney? ny, Cur-jee kemmyrk dou jeh nyn gooid?

Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?

23

Er-nonney, Livrey-jee mee veih laue y noid? ny, Jean-jee m'y eaysley veih laue yn tranlaasagh?

Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?

24

Ynsee-jee mee, as bee'm my-host; as cur-jee orrym toiggal cre ayns ta mee er ve foiljagh.

Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.

25

Cre cha breeoil as ta goan ynrick! agh cre ta'n argane euish prowal orrym?

How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

26

Vel shiu smooinaghtyn dy my gheyrey son my ghoan, as son glare dooinney ta ec kione e cheiley, ta myr y gheay?

Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?

27

Dy feer, ta shiu tuittym dy trome ersyn ta seaghnit, as ta shiu cleiy ooig son nyn garrey.

Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

28

Nish er-y-fa shen, lhig-jee fea dou; jeeagh-jee orrym; son cha bee eh gyn-yss diu my ta mee 'syn aggair.

Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.

29

Gow-jee aa-smooinaght, ta mee guee erriu, ny cur-jee mee-chairys my lieh; dy jarroo, smooinee-jee er reesht, foddee cairys 've ayns my chooish.

Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.

30

Vel camlaagys ayns my hengey? nagh vel my heaghyn sharroo gys my vlass?

Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?