The Bible

1

As doardee Moses, marish ooilley shanstyr Israel, yn pobble, gra, Freill-jee ooilley ny oardaghyn ta mish dy harey diu er y laa shoh.

And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.

2

As hig eh gy-kione, tra vees shiu er n'gholl harrish Jordan, gys y cheer ta'n Chiarn dty Yee dy choyrt dhyt, dy jean uss soiaghey seose dhyt claghyn mooarey, as ad y phlaistrail harrish.

And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the Lord thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister:

3

As nee oo scrieu orroo ooilley goan y leigh shoh, erreish dhyt v'er n'gholl harrish, dy vod oo goll stiagh 'sy cheer, ta'n Chiarn dty Yee dy choyrt dhyt, cheer ayn ta palchey bainney as mill: myr ta'n Chiarn Jee dt' ayraghyn er yialdyn dhyt.

And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the Lord thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the Lord God of thy fathers hath promised thee.

4

Nee shiu, er-y-fa shen, tra ta shiu er n'gholl harrish Jordan, soiaghey seose ny claghyn shoh, ta mee jiu er harey, ayns cronk Ebal, as ad y phlaistrail harrish.

Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.

5

As ayns shen nee oo altar y hroggal gys y Chiarn dty Yee, altar cloaie: cha drog oo seose greie erbee yiarn orroo.

And there shalt thou build an altar unto the Lord thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.

6

Nee oo altar y Chiarn dty Yee y hroggal dy chlaghyn slane: as nee oo ourallyn-losht y hebbal eer gys y Chiarn dty Yee.

Thou shalt build the altar of the Lord thy God of whole stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the Lord thy God:

7

As nee oo ourallyn shee y hebbal, as gee ayns shen, as boggey 'ghoaill kiongoyrt rish y Chiarn dty Yee.

And thou shalt offer peace offerings, and shalt eat there, and rejoice before the Lord thy God.

8

As nee oo scrieu er ny claghyn ooilley goan y leigh shoh, dy feer chronnal.

And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.

9

As loayr Moses, as ny saggyrtyn ny Leviteyn rish ooilley Israel, gra, Gow tastey, as eaisht, O Israel; yn laa jiu t'ou er jeet dy ve pobble y Chiarn dty Yee.

And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the Lord thy God.

10

Ver oo, er-y-fa shen, biallys da coraa'n Chiarn dty Yee, as nee oo cooilleeney ooilley e oardaghyn, as e lattyssyn, ta mee dy harey dhyt y laa jiu.

Thou shalt therefore obey the voice of the Lord thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.

11

As hug Moses currym da'n pobble yn laa cheddin, gra,

And Moses charged the people the same day, saying,

12

Nee ad shoh shassoo, er cronk Gerizim, dy vannaghey yn pobble, tra ta shiu er jeet harrish Jordan; Simeon, as Levi, as Judah, as Issachar, as Joseph, as Benjamin.

These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

13

As nee ad shoh shassoo er cronk Ebal, dy ockley mollaght: Reuben, Gad, as Asher, as Zebulun, Dan, as Naphtali.

And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.

14

As nee ny Leviteyn loayrt, as gra rish ooilley Israel, lesh ard choraa,

And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,

15

Cursit ta'n dooinney, ta jannoo jalloo erbee grainnit ny roit, ny red feohdoil da'n Chiarn, jeant liorish laueyn yn obbree, dy choyrt eh ayns ynnyd follit: as nee ooilley'n pobble gansoor, as gra, Amen.

Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the Lord, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

16

Cursit t'eshyn, ta soiaghey beg jeh e ayr as e voir: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.

17

Cursit t'eshyn, ta scughey cagliagh e naboo: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

18

Cursit t'eshyn, ta cur y doal er-shaghryn: as jir ooilley'n pobble, Amen

Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.

19

Cursit t'eshyn, ta coyrt briwnys aggairagh ayns cooish y joarree, yn chloan gyn ayr, as y ven-treoghe, as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.

20

Cursit t'eshyn, ta lhie marish ben e ayrey; son dy vel eh er roostey slheeayst e ayrey: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt. And all the people shall say, Amen.

21

Cursit t'eshyn, ta lhie marish keint erbee dy vaagh: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.

22

Cursit t'eshyn, ta lhie marish e huyr, inneen e ayrey, ny inneen e vayrey: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.

23

Cursit t'eshyn, ta lhie marish e voir sy leigh: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.

24

Cursit t'eshyn, ta bwoalley e naboo dy follit: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that smiteth his neighbour secretly. And all the people shall say, Amen.

25

Cursit t'eshyn, ta goaill leagh, dy stroie yn dooinney gyn-loght: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.

26

Cursit t'eshyn, nagh vel shassoo gys ooilley goan y leigh shoh, dy chooilleeney ad: as jir ooilley'n pobble, Amen.

Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.