The Bible

1

As haink ny ard ayraghyn jeh kynneeyn cloan Ghilead, mac Machir, mac Vanasseh, jeh sluight thie mee Yoseph, er-gerrey, as loayr ad fenish Voses, as ny princeyn ard ayraghyn cloan Israel:

And the chief fathers of the families of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spake before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children of Israel:

2

As dooyrt ad, Hug y Chiarn sarey da my hiarn dy rheynn y cheer, son eiraght liorish cronney er cloan Israel; as va my hiarn er ny harey liorish y Chiarn, dy chur eiraght Zelophehad nyn mraar, da e inneenyn.

And they said, The Lord commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children of Israel: and my lord was commanded by the Lord to give the inheritance of Zelophehad our brother unto his daughters.

3

As my vees ad poost rish veg jeh mec tribeyn elley cloan Israel; eisht bee'n eiraght oc er ny ghoaill voish eiraght nyn ayraghyn, as bee eh er ny choyrt gys eiraght yn tribe, huggey t'ad er nyn ghoaill stiagh. Myr shen bee eh ny scarrey voish cronney yn eiraght ainyn.

And if they be married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken from the lot of our inheritance.

4

As tra hig y Jubile (bleïn y feaysley) son cloan Israel mygeayrt, eisht bee'n eiraght oc shoh er ny-choyrt gys eiraght y tribe ayn t'ad er nyn ghoaill stiagh: myr shen bee nyn eiraght er ny ghoaill voish eiraght tribe ny ayraghyn ainyn.

And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.

5

As doardee Moses da cloan Israel, cordail rish goo yn Chiarn, gra, Ta tribe mec Yoseph er loayrt dy mie.

And Moses commanded the children of Israel according to the word of the Lord, saying, The tribe of the sons of Joseph hath said well.

6

Shoh myr ta'n Chiarn sarey mychione inneenyn Zelophehad, gra, Lhig daue poosey lurg nyn aigney hene: ny-lomarcan rish deiney-mooinjer jeh tribe nyn ayrey nee ad poosey.

This is the thing which the Lord doth command concerning the daughters of Zelophehad, saying, Let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.

7

Myr shoh cha jean eiraght cloan Israel scughey veih tribe dy tribe: son nee dagh unnane jeh cloan Israel freayll eh hene gys eiraght tribe e ayraghyn.

So shall not the inheritance of the children of Israel remove from tribe to tribe: for every one of the children of Israel shall keep himself to the inheritance of the tribe of his fathers.

8

As bee dy chooilley inneen ta cummal eiraght ayns tribe erbee jeh cloan Israel, ny ben da fer jeh lught-thie ayns tribe e ayrey, dy vod cloan Israel freayll possession, dagh dooinney jeh eiraght e ayraghyn.

And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.

9

Chamoo nee'n eiraght scughey veih tribe dy tribe; agh nee dagh unnane jeh tribeyn cloan Israel freayll eh hene gys e eiraght hene.

Neither shall the inheritance remove from one tribe to another tribe; but every one of the tribes of the children of Israel shall keep himself to his own inheritance.

10

Eer myr doardee yn Chiarn da Moses shen myr ren inneenyn Zelophehad.

Even as the Lord commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:

11

Son va Mahlah, Tirzah, as Hoglah, as Milcah, as Noah, inneenyn Zelophehad, poost rish mec braar nyn ayrey.

For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their father's brothers' sons:

12

As v'ad poost rish deiney jeh lught-thie mec Vanasseh mac Yoseph, as ren yn eiraght tannaghtyn ayns tribe lught-thie nyn ayrey.

And they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.

13

Shoh ny oardaghyn as ny briwnyssyn, ren y Chiarn sarey liorish laue Voses, da cloan Israel, ayns cheer-rea Voab, liorish Jordan, er-gerrey da Jericho.

These are the commandments and the judgments, which the Lord commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.