The Bible

1

As loayr y Chiarn rish Moses, as rish Aaron, gra,

And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,

2

Nee dy chooilley ghooinney jeh cloan Israel grunt y ghoaill son e chabbane liorish yn cowrey-caggee echey hene lesh cullee thie nyn ayrey: wheesh shen dy ghrunt ver ad magh mygeayrt cabbane-agglish y cheshaght.

Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.

3

As er y cheu-har lesh irree-ny-greiney, nee adsyn ta fo cowrey-caggee champ Yudah goaill grunt trooid magh nyn armeeyn: as bee Nahshon mac Amminadab captan cloan Yudah.

And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah.

4

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, three-feed as kiare thousaneyn jeig as shey cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.

5

As adsyn sniessey dasyn nee goaill grunt vees tribe Issachar: as bee Nathaneel mac Zuar captan cloan Issachar.

And those that do pitch next unto him shall be the tribe of Issachar: and Nethaneel the son of Zuar shall be captain of the children of Issachar.

6

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, kiare thousaneyn jeig as da-eed as kiare cheead.

And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and four thousand and four hundred.

7

Eisht tribe Zebulun: as bee Eliab mac Helon captan cloan Zebulun.

Then the tribe of Zebulun: and Eliab the son of Helon shall be captain of the children of Zebulun.

8

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, shiaght thousaneyn jeig as da-eed as kiare cheead.

And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred.

9

Ooilley ny va er ny earroo ayns camp Yudah, va keead thousane as kiare-feed as shey thousaneyn as kiare cheead, trooid ny sheshaghtyn-caggee oc: ad shoh hed 's, toshiaght.

All that were numbered in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth.

10

My-yiass vees cowrey-caggee champ Reuben, cordail rish nyn sheshaghtyn-caggee: as captan cloan Reuben, vees Elizur mac Shedeur.

On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their armies: and the captain of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.

11

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, shey thousaneyn as da-eed as queig cheead.

And his host, and those that were numbered thereof, were forty and six thousand and five hundred.

12

As adsyn nee grunt y ghoaill liorishyn, vees tribe Simeon: as captan cloan Simeon vees Shelumiel mac Zurishaddai.

And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.

13

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, nuy thousaneyn jeig as da-eed as three cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were fifty and nine thousand and three hundred.

14

Eisht tribe Ghad: as captan mec Ghad vees Eliasaph mac Reuel.

Then the tribe of Gad: and the captain of the sons of Gad shall be Eliasaph the son of Reuel.

15

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, queig thousaneyn as da-eed as shey cheead as jeih as da-eed.

And his host, and those that were numbered of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty.

16

Ooilley ny va er ny earroo ayns camp Reuben, va shiaght feed thousane as un thousane jeig as kiare cheead as jeih as daeed, trooid nyn sheshaghtyn-caggee: as nee ad goll magh ayns yn nah rank.

All that were numbered in the camp of Reuben were an hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, throughout their armies. And they shall set forth in the second rank.

17

Eisht hed cabbane-agglish y cheshaght er y hoshiaght marish cabbaneyn ny Leviteyn, ayns mean y champ: myr t'ad campal, hed ad er nyn doshiaght, dagh dooinney ayns e ynnyd liorish ny culleeyn oc.

Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.

18

Er y cheu-heear vees cullee champ Ephraim, cordail rish ny armeeyn oc: as captan mec Ephraim vees Elishama mac Ammihud.

On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.

19

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, da-eed thousane as queig cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were forty thousand and five hundred.

20

As my-niessey dasyn vees tribe Vanasseh: as captan cloan Vanasseh, vees Gamaliel mac Pedahzur.

And by him shall be the tribe of Manasseh: and the captain of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur.

21

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, daa housane jeig as feed as daa cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were thirty and two thousand and two hundred.

22

Eisht tribe Venjamin, as captan mec Venjamin, vees Abidan mac Gideoni,

Then the tribe of Benjamin: and the captain of the sons of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.

23

As va e heshaght-chaggee, as yn erroo oc, queig thousaneyn as feed as kiare cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred.

24

Va slane coontey champ Ephraim queig feed as hoght thousaneyn as un cheead, trooid magh nyn sheshaghtyn-caggee; as nee ad goaill toshiaght 'sy trass rank.

All that were numbered of the camp of Ephraim were an hundred thousand and eight thousand and an hundred, throughout their armies. And they shall go forward in the third rank.

25

Bee cullee champ Dan my-hwoaie, cordail rish ny sheshaghtyn oc: as captan cloan Dan vees Ahiezer mac Ammishaddai.

The standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.

26

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, three feed as daa housane as shiaght cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were threescore and two thousand and seven hundred.

27

As adsyn sniessey da hoieys nyn gamp, vees tribe Asher: as captan cloan Asher vees Pagiel mac Ocran.

And those that encamp by him shall be the tribe of Asher: and the captain of the children of Asher shall be Pagiel the son of Ocran.

28

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, un thousane as da-eed as queig cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were forty and one thousand and five hundred.

29

Eisht tribe Naphtali: as bee captan cloan Naphtali Ahira mac Enan.

Then the tribe of Naphtali: and the captain of the children of Naphtali shall be Ahira the son of Enan.

30

As va e heshaght-chaggee, as yn earroo oc, three thousaneyn jeig as da-eed as kiare cheead.

And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred.

31

Adsyn ooilley v'er nyn earroo ayns camp Dan v'ad shiaght feed as shiaght thousaneyn jeig as shey cheead, ad shoh hed er jerrey lesh ny culleeyn oc.

All they that were numbered in the camp of Dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall go hindmost with their standards.

32

Shoh adsyn va er nyn earroo jeh cloan Israel, rere thie nyn ayrey; ooilley adsyn v'er nyn earroo jeh ny campyn trooid nyn sheshaghtyn-caggee, va shey cheead as three thousaneyn as queig cheead as jeih as da-eed.

These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

33

Agh cha row ny Leviteyn er nyn earroo mastey cloan Israel; myr hug y Chiarn sarey da Moses.

But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the Lord commanded Moses.

34

As ren cloan Israel myr va'n Chiarn er choyrt sarey da Moses: shen myr ghow ad grunt, liorish ny culleeyn oc, as myr shen scugh ad er nyn doshiaght, dagh unnane myr va nyn lught-thie, rere thie nyn ayrey.

And the children of Israel did according to all that the Lord commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.